Начальная

Windows Commander

Far
WinNavigator
Frigate
Norton Commander
WinNC
Dos Navigator
Servant Salamander
Turbo Browser

Winamp, Skins, Plugins
Необходимые Утилиты
Текстовые редакторы
Юмор

File managers and best utilites

стиральная машина по итальянский. Быстрая стирка по итальянски


Стирка по Итальянский, перевод, Русский-Итальянский Словарь

ru Мы собираемся съездить домой к папе и заняться стиркой.

opensubtitles2017it Stiamo uscendo per andare a la vare un po'di bucato.

ru тратили два дня в неделю на стирку.

TEDit spendevano due giorni alla settimana a fare il bucato.

ru Эти братья и сестры были рады заниматься в ее доме уборкой, стиркой, приготовлением пищи и выполнять разные поручения пожилой сестры.

JW_2017_12it Questi fratelli e sorelle furono felici di svolgere lavori di pulizia, lavare i panni, cucinare e fare commissioni.

ru В городе со стиркой такая морока.

opensubtitles2017it La biancheria e'proprio una scocciatura in citta'.

ru Полиция изъяла все грязные вещи из стирки из дома Хорн

opensubtitles2017it La polizia ha confiscato tutti i capi di lavanderia sporca dalla residenza Horn.

ru Ну тогда я пойду загружу стирку.

opensubtitles2017it Be', allora vado a caricare la lavatrice.

ru Я беру стирку, чтобы заработат ь немного денег.

opensubtitles2017it Faccio il bucato per fare un po'di soldi extra.

ru Она только что из стирки.

opensubtitles2017it E'fresco di bucato.

ru Я хочу знать, кто занимается стиркой.

opensubtitles2017it Voglio sapere chi si occu pa del bucato.

ru Поищи другое место для стирки, цаца.

opensubtitles2017it Dovresti andare in un altro negozio, stronzetta.

ru Что вы делаете в день стирки?

opensubtitles2017it Che fai il giorno del bucato?

ru Стирка - это моя работа.

tatoebait Lavare è il mio lavoro.

ru Они сидели и пили мое вино, хотя должны были заняться стиркой.

opensubtitles2017it Se ne sono state sedute a bere tutto il mio vino, quando invece avrebbero dovuto farmi il bucato.

ru Ну, бр ось их в стирку.

opensubtitles2017it Beh, allora mettile nella lavatrice.

ru Я пойду займусь стиркой.

opensubtitles2017it Vado a fare quel bucato.

ru Он сказал: «Ты тратишь на стирку больше времени, чем на сон.

LDSit Le disse: “Trascorri più tempo a lavare che a dormire.

ru В смысле, просто засунуть девушку в стирку...

opensubtitles2017it Buttare una ragazza in mezzo al bucato.

ru Мне кажется, на него плохо подействует стирка.

opensubtitles2017it Quantunque non credo si lavi bene.

ru Занялась стиркой.

opensubtitles2017it Hai piegato il bucato...

ru Стирка.

opensubtitles2017it Faccio il bucato...

ru сегодня твоя очередь заниматься стиркой.

opensubtitles2017it Avrei giurato che toccasse a te fare il bucato.

ru Но смотри, они отдают на стирку только 300 скатертей.

opensubtitles2017it Pero'mettono a lavare solo 300 capi tra tovaglie e tovaglioli.

ru Он начал стирку, но, как обычно, вскоре ему понадобилась помощь.

LDSit Cominciò a lavare, ma come al solito, ebbe bisogno di aiuto strada facendo.

ru Я закладываю стирку если хочешь, принеси своё.

opensubtitles2017it Sto per fare un po'di lavanderia, se ne hai bisogno.

ru.glosbe.com

Как перевести обозначения на стиральной машине

Современные стиральные машины обычно имеют очень понятное и удобное управление. Если вы покупаете «стиралку» премиум класса, то в ней имеется русскоязычное меню, которое подскажет все необходимые действия.  Либо если дисплея нет, то все основные  данные указаны на русском (или украинском) языках, что значительно упрощает процесс использования прибора.

Но давайте вспомним не таких далеких «старушек»-стиральных машин, меню которых не всегда было на русском языке, чаще всего на немецком или итальянском.  Эти уже древние особи могу часто встретится, так как по сроку службы они переживут даже современных помощниц.

Так что, если вы переезжаете, снимаете квартиру или пользуетесь чужой стиральной машиной, инструкция к которой уже давным-давно покоится где то на свалке, то наша статья вам точно пригодится.

Заметим, в советские времена, когда в наше стране выпускали  «Малютки» и управление состояло только из  выставления  времени на таймере, за «железным занавесом» производили довольно прогрессивные агрегаты, разобраться с которыми не так просто нашему человеку.

Итак, если у вас дома именно такой экземпляр, то  вот основные переводы для данного типа машин:

Английский    Немецкий Итальянский Русский  
Режимы работы машины 
Drying Trocken  Asciugatura

 Сушка

Drain Abpumpen  Scarico  Слив воды
Easy care  Pflegeleicht  Poco sporchi  Программа стирки слабозагрязненного белья  
Easy ironing  Bugelleicht  Stira meno  «Легко гладить» (программа, исключающая образование складок)
Intensive washing  Intensiv waschen  Lavaggio forte  Интенсивная стирка
Pre-washing  Vorwasche  Pre-lavaggio Предварительная стирка
Rapid  Zeit sparen  Rapido Быстрая стирка
Rinse  Spulen  Risciacqui  Полоскание
Short rinse  Kurzschleudern  Risciacqua corto Короткое полоскание
Soak    Weichspulen  Ammollo  Замачивание
Spin    Schleudern  Centrifuga  Отжим
Spin exclusion  Ohne schleudern  Esclusione centrifuga Отмена отжима
Start delay   Startzeit  Ritardatore di partenza Задержка начала работы
Washing  Wasche  Lavaggio Стирка
Water plus  Wasser plus  Acqua plus Больше воды
Start/stop  Ein/Aus  Marchia/arresto  Вкл./выкл.
Обороты барабана при отжиме 
RPM  U/min   Giri  Об/мин
Типы ткани
Delicate fabrics  Fein  Tessuti delicate  Деликатные ткани
Colored fabrics  Bunt  Tessuti colorati  Цветные ткани  
Strong fabrics  Koch  Tessuti resistenti  Стойкие ткани (допускающие стирку при высокой температуре)
Silk  Seide  Seta  Шелк
Wool  Wolle  Lana  Шерсть

Но, если вы все-таки решили расстаться со своей «старушкой» и приобрести новых прогрессивных в работе, а главное очень тихих и экономичных  помощниц в виде стиральных машин, то наш интернет магазин поможет подобрать модель по вашему выбору.

www.cifra-plus.com.ua

Сти́рка по Итальянский - Русский-Итальянский Словарь

ru Мы собираемся съездить домой к папе и заняться стиркой.

opensubtitles2017it Stiamo uscendo per andare a la vare un po'di bucato.

ru тратили два дня в неделю на стирку.

TEDit spendevano due giorni alla settimana a fare il bucato.

ru Эти братья и сестры были рады заниматься в ее доме уборкой, стиркой, приготовлением пищи и выполнять разные поручения пожилой сестры.

JW_2017_12it Questi fratelli e sorelle furono felici di svolgere lavori di pulizia, lavare i panni, cucinare e fare commissioni.

ru В городе со стиркой такая морока.

opensubtitles2017it La biancheria e'proprio una scocciatura in citta'.

ru Полиция изъяла все грязные вещи из стирки из дома Хорн

opensubtitles2017it La polizia ha confiscato tutti i capi di lavanderia sporca dalla residenza Horn.

ru Ну тогда я пойду загружу стирку.

opensubtitles2017it Be', allora vado a caricare la lavatrice.

ru Я беру стирку, чтобы заработат ь немного денег.

opensubtitles2017it Faccio il bucato per fare un po'di soldi extra.

ru Она только что из стирки.

opensubtitles2017it E'fresco di bucato.

ru Я хочу знать, кто занимается стиркой.

opensubtitles2017it Voglio sapere chi si occu pa del bucato.

ru Поищи другое место для стирки, цаца.

opensubtitles2017it Dovresti andare in un altro negozio, stronzetta.

ru Что вы делаете в день стирки?

opensubtitles2017it Che fai il giorno del bucato?

ru Стирка - это моя работа.

tatoebait Lavare è il mio lavoro.

ru Они сидели и пили мое вино, хотя должны были заняться стиркой.

opensubtitles2017it Se ne sono state sedute a bere tutto il mio vino, quando invece avrebbero dovuto farmi il bucato.

ru Ну, бр ось их в стирку.

opensubtitles2017it Beh, allora mettile nella lavatrice.

ru Я пойду займусь стиркой.

opensubtitles2017it Vado a fare quel bucato.

ru Он сказал: «Ты тратишь на стирку больше времени, чем на сон.

LDSit Le disse: “Trascorri più tempo a lavare che a dormire.

ru В смысле, просто засунуть девушку в стирку...

opensubtitles2017it Buttare una ragazza in mezzo al bucato.

ru Мне кажется, на него плохо подействует стирка.

opensubtitles2017it Quantunque non credo si lavi bene.

ru Занялась стиркой.

opensubtitles2017it Hai piegato il bucato...

ru Стирка.

opensubtitles2017it Faccio il bucato...

ru сегодня твоя очередь заниматься стиркой.

opensubtitles2017it Avrei giurato che toccasse a te fare il bucato.

ru Но смотри, они отдают на стирку только 300 скатертей.

opensubtitles2017it Pero'mettono a lavare solo 300 capi tra tovaglie e tovaglioli.

ru Он начал стирку, но, как обычно, вскоре ему понадобилась помощь.

LDSit Cominciò a lavare, ma come al solito, ebbe bisogno di aiuto strada facendo.

ru Я закладываю стирку если хочешь, принеси своё.

opensubtitles2017it Sto per fare un po'di lavanderia, se ne hai bisogno.

ru.glosbe.com

стиральная машина - Русский-Итальянский Словарь

ru Это было на стиральной машине.

opensubtitles2017it L'abbiamo fatto sulla lavatrice.

ru Я ответил: «Чиню стиральную машину, чтобы ты не стирала вручную».

LDSit Risposi: “Aggiusto la lavatrice così non dovrai fare il bucato a mano”.

ru – Мне надо починить эту ёбаную стиральную машину.

opensubtitles2017it Devo aggiustare quella cazzo di lavatrice.

ru У меня нет стиральной машины.

opensubtitles2017it Non ho una lavatrice.

ru Положи его в стиральную машину.

tatoebait Mettilo in lavatrice.

ru Не пиши отцу о стиральной машине, дорогая.

opensubtitles2017it Non scrivere a tuo padre della lavatrice.

ru Гомер, я рада, что ты пытался, даже не смотря на то, что теперь я не могу найти стиральную машину...

opensubtitles2017it Homer, sono felice che tu ci abbia provato anche se adesso non riesco piu'a trovare la lavatrice.

ru Я положила твои вещи в стиральную машину.

opensubtitles2017it Metto i tuoi vestiti in lavatrice.

ru Я поняла, что лучше всего делать каждый день понемногу – загрузить стиральную машину только один раз, помыть в ванной комнате раковину (а не все, что там есть), наметить, что нужно приготовить, и попросить мужа сделать покупки.

LDSit Ho trovato utile fare un po’ ogni giorno, un po’ di bucato, pulire il lavandino del bagno (invece che l’intero bagno), programmare i pasti e far fare la spesa a mio marito.

ru Наши современницы точно так же хотят иметь стиральную машину.

TEDit Vogliono la lavatrice esattamente allo stesso modo.

ru Правда, ничего особенного в этом не было, – они приобрели стиральную машину, которая самостоятельно работала весь день, и подвесили к потолку яркие лампочки.

LDSit Per quanto non fosse nulla di straordinario, acquistarono una lavatrice che funzionava tutto il giorno da sola e delle lampadine che pendevano da ogni soffitto.

ru Благодаря стиральным машинам на стирку уходит меньше сил.

JW_2017_12it La lavatrice fa risparmiare tempo col bucato.

ru Там было всего два туалета, одна душевая, стиральная машина и кухня.

JW_2017_12it Condividevamo due bagni, una doccia, una lavatrice e una cucina.

ru А где, она думала, я собираюсь готовить завтрак... в стиральной машине?

opensubtitles2017it Dove credeva preparassi la colazione, nella lavatrice?

ru Ищу на ютубе, как починить общественную стиральную машину

opensubtitles2017it Cerco di capire come aggiustare una lavatrice a gettoni guardando video su YouTube.

ru Какой идиот чинит стиральную машину ножом?

opensubtitles2017it Quale tonto si aggiusta la lavatrice con un coltello?

ru Если вы достаточно умны, вещи попадают в корзину на стиральной машине.

TEDit E poi, se si è abbastanza furbi, va a finire in una cesta messa sulla lavatrice.

ru Я нашла визитку в стиральной машине, но я не хотела в это верить.

opensubtitles2017it Ho trovato un biglietto da visita nella lavatrice, ma non volevo crederci.

ru Не уверен, что упоминал об этом ранее, но дом идет с поддержкой европейских стиральных машин.

opensubtitles2017it Non so se l'ho gia'detto prima, ma la casa e'provvista di un attacco per una lavatrice europea.

ru Что ж, смотрите-ка, кто идёт навестить стиральную машину.

opensubtitles2017it Guarda, guarda chi va alla lavanderia.

ru Как же получилось, что все пользуются стиральной машиной

TEDit Allora come mai è una cosa che tutti usano

ru Я хочу прикончить это вино и заснуть в стиральной машине.

opensubtitles2017it Voglio finire questo vino e addormentarmi sulla lavatrice.

ru " Не клади это в стиральную машину!

opensubtitles2017it " Non metterla nella lavatrice!

ru Двойной бренд: холодильники и стиральные машины.

opensubtitles2017it Frigoriferi e lavatrici di marca Doppia Rondine.

ru.glosbe.com


Смотрите также

 

..:::Новинки:::..

Windows Commander 5.11 Свежая версия.

Новая версия
IrfanView 3.75 (рус)

Обновление текстового редактора TextEd, уже 1.75a

System mechanic 3.7f
Новая версия

Обновление плагинов для WC, смотрим :-)

Весь Winamp
Посетите новый сайт.

WinRaR 3.00
Релиз уже здесь

PowerDesk 4.0 free
Просто - напросто сильный upgrade проводника.

..:::Счетчики:::..