Кира Стрельникова — Своенравный подарок » Книги читать онлайн бесплатно без регистрации
Племянница королевы Антония ла Саллас и бастард королевских кровей Ив де Ранкур — казалось, люди совершенно разного круга. Она — аристократка, вращающаяся в придворных балах и приёмах. Он — простой воин, несущий службу на границе. Но жизнь свела их вместе, и… Каждый из них сто раз пожалел, что так вышло. Подобного «подарка», который сбежал от него в день свадьбы и задолжал ему брачную ночь, за хорошую службу от королевы Ив не ожидал. И пусть никакой любви с первого взгляда между ними не вспыхнуло, Ив твёрдо намерен вернуть беглянку и стребовать долг. Ну а Тони всегда отличалась своенравием и возвращаться не собирается из вредности. Кто победит?
Кира Стрельникова
Своенравный подарок
В просторном Зале Шёпота царила прохлада, и в воздухе витал тонкий, свежий аромат цветов. Букеты из разноцветных астр, любимого цветка сидевшей на скамеечке в небольшой нише у стены женщины, стояли в больших вазах прямо на полу, стены Зала украшал зелёный ковёр плюща с маленькими ярко-алыми звёздочками цветов. У дальней стены, прямо из древних камней, выбивался ключ, образовывал прозрачное озерцо, и по специальному стоку ручеёк вытекал из помещения, прокладывая себе путь дальше, к морю. Солнечный свет падал косыми лучами из окошек под самой крышей, разгоняя полумрак. Эйар любила здесь отдыхать, почитать книгу, просто посидеть, послушать тех, кто обращался к ней со всех концов этого мира.
Вот и сейчас богиня сидела, откинувшись на спинку скамейки, на полных губах блуждала мечтательная улыбка. Две толстые косы цвета жжёной карамели спускались по плечам до самой талии, украшенные мелкими лиловыми цветочками. Круглое лицо с нежными чертами словно светилось изнутри, а ладонь лежала поверх простого льняного платья с вышивкой по подолу и краям широких рукавов, на животе. Эйар ждала супруга, Харвальда, ушедшего по делам в мир людей с их уединённого острова в океане, вдали от всех континентов. И у неё для него приготовлен сюрприз, которого они ждали долго. Мироздание наконец смилостивилось и сочло их достойными такого подарка, Эйар не терпелось поделиться с мужем. Но пока она сидела и слушала…
Тихий шёпот благодарственных молитв и обращений звучал в сознании волшебной музыкой, и богиня наслаждалась ею, отдельно отмечая, кому в ближайшее время помочь, подсказать, подтолкнуть. Для общения с людьми служил ещё один Зал неподалёку, с алтарём и немного другой магией, помогавшей делиться своей благодатью с верующими. Эйар старалась никого не обделять вниманием, божественных сил хватало — недаром же её с мужем поставили наблюдать за этим миром. И обрывки разговоров, где упоминали Эйар, она тоже слышала, и улыбка не сходила с её губ. «…У нас будет маленький, хвала богине!» — наполненный тихой радостью, взволнованный голос женщины, и Эйар уже почти отпустила его, как вдруг рядом с говорившей раздался ещё один голос. «Маленький?..» — видимо, спутник женщины, и в его тоне звучали растерянность, недоверие и нервозность. Молодой муж? Наверное, ещё не совсем готовый к радостям отцовства. Эйар тихонько хмыкнула и погладила свой пока ещё плоский живот. Зародившейся там жизни минуло едва несколько недель, и по ощущениям богини, у них с Харвальдом будет дочь.
Эйар сама не заметила, как её сознание уцепилось за разговор, задержалось в доме этой пары, а почему, она поняла далеко не сразу… Перед глазами проявилась просторная светлая комната в доме, у окна на стуле сидела миловидная русоволосая женщина и взволнованно улыбалась, глядя на сидевшего перед ней мужчину. Вроде с первого взгляда тоже обычного, ничем не примечательного, но… Улыбка померкла на губах Эйар, она широко распахнула невидящие глаза и выпрямилась, вцепившись в сиденье скамейки.
— Ты не рад, милый? — робко переспросила женщина, вглядываясь в лицо собеседника.
— Рад, конечно рад, — поторопился он убедить, но блуждавший по комнате взгляд говорил об обратном. — Просто… Ты никогда не говорила, что хочешь детей от меня… — промямлил мужчина и нервно облизнулся.
— Я положилась на милость богини, — светло улыбнулась она, и Эйар вздрогнула, прикусив губу. — И она не оставила меня! — ладонь женщины знакомым жестом легла на живот.
Тоже ещё пока плоский. Эйар же, потянувшись к маленькому комочку жизни, пульсировавшему там, вдруг тихо вскрикнула и отшатнулась, прижав ладонь ко рту, в её взгляде отразилась боль и непонимание. Богиня почувствовала… знакомые переплетения в энергиях, невидимых магических нитях, окутывавших того, кто находился в животе женщины. И хотя отец ребёнка имел сейчас другую внешность, совсем не похожий на себя, Эйар, приглядевшись и вслушавшись в свои ощущения, поняла: личина. Одна из многих, под которыми Харвальд появлялся среди людей, как и она примеряла на себя внешности, чтобы не слишком выделяться и не обращать на себя лишнее внимание.
— Ками, мне надо ненадолго по делам отлучиться, — быстро заговорил мужчина и поднёс ладонь женщины к губам. — Не скучай, я вернусь…
— Ты же всего неделю как дома, — улыбка Ками померкла, в глазах мелькнула грусть. — Ты… — она запнулась, и Эйар чуть не застонала от нахлынувших эмоций женщины — грусть, тревога, волнение. — Точно вернёшься? — тихо переспросила Ками, и в её глазах блеснули слезинки.
Эйар не стала дослушивать, вскочив со скамейки и бросившись из Зала Шёпота, желая забыть эту сцену. Эту женщину, которая тоже носила под сердцем ребёнка её мужа. Который обманывал Эйар… А ведь клялся любить и оберегать, уважать. Чем богиня не угодила ему? Зачем он так?.. И была бы умопомрачительная красотка, так ведь обычная женщина, одна из многих! Даже маг средненький, всего-то два дара, как успела понять Эйар, умение понимать животных и слабый — Воды. Богиня не помнила, как добралась до двухэтажного просторного дома с верандой, утопавшего в зелени и цветущих кустах, взбежала на второй этаж в уютную угловую гостиную, где любила проводить время за рукоделием.
Рухнув в кресло, Эйар зажмурилась, сдерживая слёзы: она не будет плакать, нет. Пусть даже в груди больно так, что невозможно дышать. Харвальд… Как он мог? Снова завертелись безрадостные мысли, и Эйар едва слышно всхлипнула. Нет, она не будет устраивать скандал, бить посуду и что там ещё делают обычные женщины, когда узнают об измене мужа. И ту, разлучницу, Эйар тоже не могла ненавидеть. Ведь вряд ли она знала о том, кто на самом деле её возлюбленный, и что у него уже есть семья. И она так же ждёт ребёнка… Богиня сглотнула и откинулась на спинку, сжав подлокотники и чувствуя, как внутри всё замерзает от обиды на Харвальда, от его предательства. Постепенно эмоции улеглись, острая боль перестала терзать грудь, и сердце просто ныло непрерывно, будто в нём глубоко засела заноза, и слёзы уже не жгли глаза. Эйар замкнулась в себе, твёрдо намеренная наказать неверного супруга, заставить его… что? Богиня устало вздохнула: ей требовалось время, чтобы успокоиться, подумать и понять, сможет ли она простить, или… или им надо что-то решать. Но так просто она не оставит случившееся, и Харвальд ответит за своё легкомыслие. В то, что у него настоящие крепкие чувства к той Ками, богиня не верила. Тем сильнее росло раздражение и злость, совсем не свойственные доброй и кроткой Эйар.
Когда невидимая сеть заклинаний, опутывавших остров, дрогнула, пропуская вернувшегося Харвальда, богиня уже не хотела плакать и заламывать руки от жалости к себе. Она приняла решение и менять его не собиралась, несмотря ни на какие оправдания провинившегося мужа. Внутри всё застыло, заледенело, Эйар отрешённо смотрела в окно на цветущие кусты за окном и вспоминала, как была счастлива здесь… Вернётся ли оно, сможет ли она простить?
Кира Стрельникова — Своенравный подарок читать онлайн бесплатно
- Главная
- Библиотека
- Жанры
- Топ100
- Новинки
Все жанры
Все жанры
- Любовные романы
- Эротика
- Современные любовные романы
- Исторические любовные романы
- Остросюжетные любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Короткие любовные романы
- love
- Зарубежные любовные романы
- Роман
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Фемслеш
- Фантастика и фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Эпическая фантастика
- Ужасы и Мистика
- Городское фентези
- Киберпанк
- Юмористическая фантастика
- Боевое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Иностранное фэнтези
- Мистика
- Книги магов
- Романтическая фантастика
- Попаданцы
- Разная фантастика
- Разное фэнтези
- LitRPG
- Любовное фэнтези
- Зарубежная фантастика
- Постапокалипсис
- Романтическое фэнтези
- Историческая фантастика
- Русское фэнтези
- Городская фантастика
- Готический роман
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Космоопера
- Ненаучная фантастика
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Документальные книги
- Биографии и Мемуары
- Прочая документальная литература
- Публицистика
- Критика
- Искусство и Дизайн
- Военная документалистика
- Приключения
- Исторические приключения
- Прочие приключения
- Морские приключения
- Путешествия и география
- Природа и животные
- Вестерн
- Приключения про индейцев
- Зарубежные приключения
- Проза
- Классическая проза
- Современная проза
- Советская классическая проза
- Русская классическая проза
- Историческая проза
- Зарубежная классика
- Проза
- О войне
- Контркультура
- Сентиментальная проза
- Русская современная проза
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
Кира Стрельникова — Своенравный подарок
taruto2009 23.07.2018 16:22«Своенравный подарок» — представляет собой тот образец жанра женского романтического фэнтези, который больше похож на классический женский роман. Фэнтэзи здесь больше для антуража, но и этот антураж крайне скуден: боги и магия. Также хочется отметить обилие эротических сцен, которые приходилось перелистывать и слабый сюжет. Книга на любителя. Сидхэ 22.06.2017 02:17
Ива де Ранкура прочитала Иван Дурак. Viola 17.05.2017 12:59
Мне ещё в силу возраста не положено быть циничной, но уж больно всё за уши притянуто. Само начало, где разборки богов. Если изначально любил настолько мало, чтобы гулять от жены на лево, то сложно поверить в то, что через тысячу лет все ещё хочет её прощения и возвращения. Тысяча лет, есть тысяча лет.
Сами герои, ну совсем никакие. Набор фэнтезийных штампов. Сюжет не заинтересовал, герои их подобие чувств, даже близко не затронули. bica 08.05.2017 23:14
Не понравилось. Дешевый дамский роман со слабым сюжетом. Главный герой не логичен и не цепляет, как, у Звездной, например, Тьер или Эллохар в Академии проклятий. Ромашка1 04.05.2017 22:27
Скучно. Любовный роман для подростков. ObsedianLady 03.05.2017 21:49
«обычного воина Ива де Ранкура, королевского бастарда»… «занять трон, принадлежащий ему по праву»
Где логика?
Книга Своенравный подарок читать онлайн бесплатно, автор Кира Стрельникова – Fictionbook
Пролог.
В просторном Зале Шёпота царила прохлада, и в воздухе витал тонкий, свежий аромат цветов. Букеты из разноцветных астр, любимого цветка сидевшей на скамеечке в небольшой нише у стены женщины, стояли в больших вазах прямо на полу, стены Зала украшал зелёный ковёр плюща с маленькими ярко-алыми звёздочками цветов. У дальней стены, прямо из древних камней, выбивался ключ, образовывал прозрачное озерцо, и по специальному стоку ручеёк вытекал из помещения, прокладывая себе путь дальше, к морю. Солнечный свет падал косыми лучами из окошек под самой крышей, разгоняя полумрак. Эйар любила здесь отдыхать, почитать книгу, просто посидеть, послушать тех, кто обращался к ней со всех концов этого мира.
Вот и сейчас богиня сидела, откинувшись на спинку скамейки, на полных губах блуждала мечтательная улыбка. Две толстые косы цвета жжёной карамели спускались по плечам до самой талии, украшенные мелкими лиловыми цветочками. Круглое лицо с нежными чертами словно светилось изнутри, а ладонь лежала поверх простого льняного платья с вышивкой по подолу и краям широких рукавов, на животе. Эйар ждала супруга, Харвальда, ушедшего по делам в мир людей с их уединённого острова в океане, вдали от всех континентов. И у неё для него приготовлен сюрприз, которого они ждали долго. Мироздание наконец смилостивилось и сочло их достойными такого подарка, Эйар не терпелось поделиться с мужем. Но пока она сидела и слушала…
Тихий шёпот благодарственных молитв и обращений звучал в сознании волшебной музыкой, и богиня наслаждалась ею, отдельно отмечая, кому в ближайшее время помочь, подсказать, подтолкнуть. Для общения с людьми служил ещё один Зал неподалёку, с алтарём и немного другой магией, помогавшей делиться своей благодатью с верующими. Эйар старалась никого не обделять вниманием, божественных сил хватало – недаром же её с мужем поставили наблюдать за этим миром. И обрывки разговоров, где упоминали Эйар, она тоже слышала, и улыбка не сходила с её губ. «…У нас будет маленький, хвала богине!» – наполненный тихой радостью, взволнованный голос женщины, и Эйар уже почти отпустила его, как вдруг рядом с говорившей раздался ещё один голос. «Маленький?..» – видимо, спутник женщины, и в его тоне звучали растерянность, недоверие и нервозность. Молодой муж? Наверное, ещё не совсем готовый к радостям отцовства. Эйар тихонько хмыкнула и погладила свой пока ещё плоский живот. Зародившейся там жизни минуло едва несколько недель, и по ощущениям богини, у них с Харвальдом будет дочь.
Эйар сама не заметила, как её сознание уцепилось за разговор, задержалось в доме этой пары, а почему, она поняла далеко не сразу… Перед глазами проявилась просторная светлая комната в доме, у окна на стуле сидела миловидная русоволосая женщина и взволнованно улыбалась, глядя на сидевшего перед ней мужчину. Вроде с первого взгляда тоже обычного, ничем не примечательного, но… Улыбка померкла на губах Эйар, она широко распахнула невидящие глаза и выпрямилась, вцепившись в сиденье скамейки.
– Ты не рад, милый? – робко переспросила женщина, вглядываясь в лицо собеседника.
– Рад, конечно рад, – поторопился он убедить, но блуждавший по комнате взгляд говорил об обратном. – Просто… Ты никогда не говорила, что хочешь детей от меня… – промямлил мужчина и нервно облизнулся.
– Я положилась на милость богини, – светло улыбнулась она, и Эйар вздрогнула, прикусив губу. – И она не оставила меня! – ладонь женщины знакомым жестом легла на живот.
Тоже ещё пока плоский. Эйар же, потянувшись к маленькому комочку жизни, пульсировавшему там, вдруг тихо вскрикнула и отшатнулась, прижав ладонь ко рту, в её взгляде отразилась боль и непонимание. Богиня почувствовала… знакомые переплетения в энергиях, невидимых магических нитях, окутывавших того, кто находился в животе женщины. И хотя отец ребёнка имел сейчас другую внешность, совсем не похожий на себя, Эйар, приглядевшись и вслушавшись в свои ощущения, поняла: личина. Одна из многих, под которыми Харвальд появлялся среди людей, как и она примеряла на себя внешности, чтобы не слишком выделяться и не обращать на себя лишнее внимание.
– Ками, мне надо ненадолго по делам отлучиться, – быстро заговорил мужчина и поднёс ладонь женщины к губам. – Не скучай, я вернусь…
– Ты же всего неделю как дома, – улыбка Ками померкла, в глазах мелькнула грусть. – Ты… – она запнулась, и Эйар чуть не застонала от нахлынувших эмоций женщины – грусть, тревога, волнение. – Точно вернёшься? – тихо переспросила Ками, и в её глазах блеснули слезинки.
Эйар не стала дослушивать, вскочив со скамейки и бросившись из Зала Шёпота, желая забыть эту сцену. Эту женщину, которая тоже носила под сердцем ребёнка её мужа. Который обманывал Эйар… А ведь клялся любить и оберегать, уважать. Чем богиня не угодила ему? Зачем он так?.. И была бы умопомрачительная красотка, так ведь обычная женщина, одна из многих! Даже маг средненький, всего-то два дара, как успела понять Эйар, умение понимать животных и слабый – Воды. Богиня не помнила, как добралась до двухэтажного просторного дома с верандой, утопавшего в зелени и цветущих кустах, взбежала на второй этаж в уютную угловую гостиную, где любила проводить время за рукоделием.
Рухнув в кресло, Эйар зажмурилась, сдерживая слёзы: она не будет плакать, нет. Пусть даже в груди больно так, что невозможно дышать. Харвальд… Как он мог? Снова завертелись безрадостные мысли, и Эйар едва слышно всхлипнула. Нет, она не будет устраивать скандал, бить посуду и что там ещё делают обычные женщины, когда узнают об измене мужа. И ту, разлучницу, Эйар тоже не могла ненавидеть. Ведь вряд ли она знала о том, кто на самом деле её возлюбленный, и что у него уже есть семья. И она так же ждёт ребёнка… Богиня сглотнула и откинулась на спинку, сжав подлокотники и чувствуя, как внутри всё замерзает от обиды на Харвальда, от его предательства. Постепенно эмоции улеглись, острая боль перестала терзать грудь, и сердце просто ныло непрерывно, будто в нём глубоко засела заноза, и слёзы уже не жгли глаза. Эйар замкнулась в себе, твёрдо намеренная наказать неверного супруга, заставить его… что? Богиня устало вздохнула: ей требовалось время, чтобы успокоиться, подумать и понять, сможет ли она простить, или… или им надо что-то решать. Но так просто она не оставит случившееся, и Харвальд ответит за своё легкомыслие. В то, что у него настоящие крепкие чувства к той Ками, богиня не верила. Тем сильнее росло раздражение и злость, совсем не свойственные доброй и кроткой Эйар.
Когда невидимая сеть заклинаний, опутывавших остров, дрогнула, пропуская вернувшегося Харвальда, богиня уже не хотела плакать и заламывать руки от жалости к себе. Она приняла решение и менять его не собиралась, несмотря ни на какие оправдания провинившегося мужа. Внутри всё застыло, заледенело, Эйар отрешённо смотрела в окно на цветущие кусты за окном и вспоминала, как была счастлива здесь… Вернётся ли оно, сможет ли она простить?
– Эйар, я дома! – раздался весёлый голос Харвальда, но богиня даже не повернулась в его сторону, не вздрогнула.
На пороге гостиной появился широкоплечий улыбчивый мужчина с аккуратной русой бородой, в просторной рубахе и штанах, украшенных вышивкой.
– Здравствуй, Харвальд, – тихо ответила Эйар и наконец посмотрела на него, не мигая.
Улыбка увяла на лице бога, он переступил с ноги на ногу, не решаясь зайти дальше в комнату.
– Эйар? – осторожно переспросил он. – Что-то случилось, милая?
– Где ты был? – вместо ответа поинтересовалась она, всё так же глядя ему в глаза.
И уловила, когда в них мелькнула неуверенность. Харвальд отвёл взгляд и пожал плечами.
– По делам, как всегда, ходил, – ответил он вроде спокойно, но чуткое ухо Эйар всё равно подметило нотки неуверенности.
Богиня несколько мгновений молчала, а потом заговорила ровным, без эмоций, тоном:
– Ты думал, я не узнаю, Харвальд? Думал, не услышу? Она ко мне обращалась, благодарила, – слова падали хрустальными льдинками, и с каждым словом на лице бога всё больше проступала растерянность. – Ты ведь не любишь её, Харвальд, зачем? Зачем ты так поступил со мной, с ней? Что с этим ребёнком теперь будет, что будет с нашим ребёнком? – тут Хравальд вздрогнул и непонимающе уставился на супругу, но она не дала ему ничего спросить или сказать. Эйар встала, тряхнула головой, отбросив косы за спину. – У тебя будет достаточно времени подумать, муж мой, нужны ли мы ещё тебе, а мне тоже надо решить, хочу ли я возвращаться к тебе, неверный, – она подняла ладони перед собой. – Я ухожу, Харвальд. Не пытайся искать меня, не получится, – Эйар предупредила возражения и вопросы, готовые сорваться с губ опешившего и окончательно растерявшегося бога. – Я ухожу и забираю свою благодать из этого мира, и отныне все люди будут поровну получать дары при рождении, – с пальцев Эйар посыпались серебристые звёздочки, и в комнате ощутимо похолодало. – И только способность полюбить по-настоящему пробудит третий дар, и лишь верность его удержит, – лучистые глаза Эйар похолодели, в них заискрился лёд. – А твой сын никогда не будет счастлив в любви, Харвальд, это моё наказание тебе, – её голос стал тише, в нём прорезалась горечь. – Сколько бы он не перерождался, в любом воплощении женщины будут его обманывать, как ты обманул меня, и предавать, как ты меня предал, – она с болью посмотрела на Харвальда, вокруг богини стала закручиваться настоящая метель из серебристых звёздочек.
– Эйар, остановись, пожалуйста! – бог не на шутку испугался и шагнул в комнату к жене, протянул руки в попытке остановить. – Не уходи, давай поговорим! Я виноват, прости…
– Я вернусь, только когда твой сын добровольно пожертвует жизнью во имя любимой, – она не дала Харвальду договорить, голос Эйар становился тише, а завеса из звёздочек – гуще, фигуру богини уже было почти не различить. – Но ты не сможешь ему передать мои слова, не сможешь ничего подстроить. Он никак не узнает, и должен совершить это по собственному желанию, не во имя твоих интересов, Харвальд. Если ты обманешь меня и сейчас, ты никогда нас не увидишь…
– Нас?! Эйар, нас?.. – прошептал мужчина и медленно опустился на колени, не отрывая взгляда от вьюжного кокона, скрывшего его супругу. – Эйар… как же так…
Его лицо исказилось, на нём проступило отчаяние. Он корил себя за слабость, за то, что поддался случайному увлечению и не подумал, что обычная человеческая женщина захочет от него ребёнка… Харвальд готов был поклясться жене в верности ещё раз, принять любое наказание, лишь бы она не уходила.
– Эйар! – выкрикнул Харвальд, сжав кулаки.
– Прощай… – дуновением ветерка прошелестело в воздухе, и звёздочки растаяли, а вместе с ним – и богиня.
В комнате воцарилась тишина, воздух снова стремительно нагревался. Харвальд потерянно огляделся, подмечая каждую мелочь: вот пяльцы с вышивкой и незаконченной картиной, на полке ряд фарфоровых статуэток, в маленькой вазочке на туалетном столике – букет фиалок. Везде неуловимо витал дух Эйар, и от осознания, что её больше нет рядом, грудь Харвальда пронзила боль, от которой навернулись слёзы на глаза. Он, бог, заплакал, раздавленный осознанием собственной вины, и тихо завыл, даже не вспомнив об оставленной человеческой женщине, носившей под сердцем его ребёнка. Ему нужна Эйар, его нежная, тихая, заботливая Эйар! Она так незаметно освещала его жизнь, что он привык к ней, как к солнцу на небе, и только когда оно исчезло, понял, как было хорошо и тепло с ним.
Харвальд вскочил, взлохматил светлые волосы, ещё раз обвёл комнату жены невидящим взглядом и выскочил в коридор. Он вернёт её, обязательно. И не будет обманывать никогда, о нет, ни за что! Бог сбежал на первый этаж в свой кабинет и распахнул дверь, обведя помещение слегка безумным взглядом. Хорошо, он не будет посылать вещих снов, не будет являться в видениях ни своему сыну, ни его матери, как и сказала Эйар. Но в его силах послать весточку, найти пророка, который примет послание своего бога, и потом сделать так, чтобы сын добрался до этого пророка и получил послание, пусть таким хитрым образом. И тогда Эйар вернётся. Не одна. И у них будет настоящая, крепкая семья, и ещё появятся дети.
Улыбнувшись, бог подошёл к шару из тёмного матового стекла на подставке и положил на него ладонь, замерев и прикрыв глаза. Снова мелькнуло воспоминание об Эйар, о её нежном лице, мягких губах, и Харвальд глубоко вздохнул, выискивая готового принять послание бога пророка. Ему повезло, такой нашёлся в отдалённом горном монастыре на границе двух стран, в одной из которых жила мать его будущего сына. Шар под ладонью Харвальда вспыхнул сотней разноцветных искорок, а далеко внизу слепой монах выгнулся в припадке откровения, и юный послушник рядом застрочил пером, записывая слова. Бог медленно улыбнулся, убрал руку с шара и упал в стоявшее рядом кресло, устало вздохнув. Эйар вернётся. Обязательно. И он увидит свою дочь. И больше никогда не обидит жену, не посмотрит на другую женщину.
Глава 1
Тысячу лет спустя, Реннара, столица Ровении.
В роскошном будуаре, убранном шёлком и бархатом насыщенных зелёных оттенков и отделанном позолотой, горели лишь несколько магических светильников на стенах. На кровати поверх скомканного одеяла лежала на животе женщина лет тридцати на вид, совершенно обнажённая, по плавным изгибам и округлостям её тела скользили блики. Волна волос цвета спелого каштана закрывала спину почти до самой поясницы, на пухлых губах играла небрежная улыбка, на чуть вздёрнутом носике виднелись несколько веснушек. Тёмные, почти чёрные глаза походили на вишни, и в их глубине притаилось раздражение, которое дама изо всех сил старалась скрыть. Согнув ноги в коленях, она держала бокал с тёмно-золотистым вином, поглаживая хрустальную ножку, и не сводила взгляда с мужчины в кресле.
А мужчина был хорош, с восхищением признавалась про себя хозяйка будуара. Высокий, с мощными плечами, литыми мышцами, перевитыми венами, кое-где на торсе виднелись шрамы – хотя любой целитель мог их свести, Ив де Ранкур считал, что негоже воину иметь кожу гладкую, как у юной девственницы. Откинувшись на спинку, широко расставив ноги, покрытые жёсткими курчавыми волосами цвета меди, Ив и не думал прикрыться, ничуть не стесняясь своей наготы. Да было бы, перед кем, собственно – маркиза Ионель де ла Ресадо за несколько месяцев их связи успела изучить его тело вдоль и поперёк. Ив поднёс к губам стакан с коньяком, сначала с явным наслаждением втянул терпкий аромат напитка, и только потом сделал маленький глоток. После чего бросил в рот дольку лимона и зажмурился, довольно замычав.
– И-ив, – протянула маркиза, пошевелив в воздухе пяткой и посмотрев на любовника сквозь ресницы. – И всё-таки, почему ты не хочешь вернуться в Айвену? Ты имеешь полное право на корону, между прочим.
Ранкур пожал могучими плечами и лениво улыбнулся, окинув Ионель медленным взглядом. Почесал живот чуть ниже пупка, сделал ещё один глоток.
– А мне и здесь, в Ровении неплохо живётся, – отозвался он. – Зачем мне эта корона, проблем до задницы, а пользы никакой, – Ив тихо хохотнул и потянулся.
Ионель залюбовалась мускулистым телом, её взгляд задержался на видневшемся в рыжей густой поросли между ног Ива достоинстве, даже в расслабленном состоянии внушавшем уважение. Глаза маркизы заблестели, она непроизвольно облизнулась, вспомнив, сколько восхитительных мгновений подарил ей этот мужчина, и её намерение уговорить упрямого любовника стало только твёрже.
– Для решения проблем существуют советники и министры, – обронила Ионель, отпив из своего бокала. – Корона – это власть, Ив, почти безграничная…
– Нелли, я обычный солдат, кузнец по совместительству, и мне хватает той власти, что у меня есть в моём отряде на границе, – перебил её Ив и опрокинул стакан, допивая коньяк. – И потом, дорогая моя, даже если я уважу моего дядюшку и вернусь… – он сделал красноречивую паузу, отставил пустой бокал и поднялся. Заложив руки за голову, прошёлся по комнате, на его лице появилась ухмылка. Взгляд Ионель ощупал крепкую задницу Ива, и пришлось приложить усилия, чтобы не вскочить и не приникнуть к нему, не поддаться желанию провести подушечками по спине до самых ямочек на пояснице, очерчивая каждый шрам. – Допустим, стану я королём, – в голосе Ранкура слышалась явная ирония, мужчина оглянулся на любовницу. – Мне же жениться придётся, ведь святая обязанность каждого правителя – заделать как можно больше наследников, – Ив поморщился.
– И что тебя пугает? – мурлыкнула Ионель, склонив голову к плечу и слегка выгнувшись, выставив полные груди с розовыми горошинами сосков.
– Ничего, – Ив снова пожал плечами. – Выберу красавицу-девственницу благородных кровей, она родит мне детей.
Брови маркизы поднялись, в тёмных глазах мелькнуло недоумение.
– Почему именно девственницу? – со смешком уточнила она. – Они же пугливые и неумелые, зачем тебе такая? – Ионель выпрямилась, сев на пятки, её ладони медленно провели по груди, обхватили её, чуть сжав.
– Потому что я хочу быть уверенным, что мои дети – только мои и ничьи больше, – Ранкур неожиданно стал серьёзным. – И что к королеве, моей жене, прикасался только я, – Ив приблизился к кровати, не сводя с маркизы взгляда. – Тебе королевой точно не стать, Нелли, – усмехнулся он и остановился у самого края. – Так что подумай, надо ли тебе дальше уговаривать меня, – его пальцы погрузились в шелковистые волосы на затылке Ионель и мягко, но настойчиво потянул к себе.
Ив уже вполне отдохнул, о чём говорил наполовину поднявшийся и увеличившийся в размерах член, к которому Ранкур и намеревался пристроить словоохотливый ротик любовницы. Все эти разговоры про возвращение ему порядком надоели, и он прекрасно понимал, к чему Ионель их ведёт. Но также Ив знал, что маркиза не хранит ему верность, когда он уезжал на границу, как и сам Ив не устраивал себе бесполезных воздержаний. Постель – ещё не повод для серьёзных намерений, как он считал.
Ионель же, придвинувшись ближе, улыбнулась, провокационно облизнулась и её язычок медленно прошёлся вдоль напряжённого ствола, отчего Ив с шумом втянул воздух, крепче сжав волосы любовницы, его зрачки резко расширились. «Надо, милый, – мелькнула у маркизы упрямая мысль. – и королём ты станешь, и я – королевой… Я слишком люблю тебя, чтобы отдать какой-то несмышлёной девственнице…»
– Лучше ротик пошире открой и заканчивай эти бесполезные разговоры, – пробормотал Ив, задышав чаще, когда шаловливый язычок Ионель продолжил дразнить. – Я на три месяца… уезжаю… – его голос стал тише, глуше, он прикрыл глаза и чуть запрокинул голову, зашипев, когда член оказался почти полностью во власти горячего и влажного рта маркизы. – Хочу впечатлениями запастись…
Больше до самого утра они не затрагивали щекотливой темы, а с рассветом Ив тихо встал, быстро сполоснулся, оделся и вышел из спальни любовницы, даже не оглянувшись на спящую женщину. Однако едва дверь за ним закрылась, Ионель распахнула глаза и выпрямилась, отбросив одеяло. Пристально посмотрела вслед ушедшему Иву, поджала губы и вскочила, набросив пеньюар на плечи. Приблизившись к окну, осторожно выглянула, наблюдая, как во дворе её особняка Ранкур садится на лошадь и уезжает, разбивая сонную утреннюю тишину звонким цокотом копыт. Ионель хмыкнула и плотнее запахнула тонкую ткань на груди, сдержав зевок.
– Ты станешь королём, Ив де Ранкур, – повторила она негромко и прищурилась. – И не на девственнице женишься, а на мне.
После чего маркиза отошла от окна и дёрнула шнурок звонка. Спать уже расхотелось, а раз она приняла решение, то надо сесть и хорошенько подумать, как его осуществить. У неё есть три месяца, к следующему возвращению Ива всё должно быть уже готово. Сложная задачка, но сложности Ионель не пугали, ведь в результате она получит любимого мужчину и – власть. Маркиза вздохнула и чуть улыбнулась: цель стоила любых затраченных на неё сил.
Около трёх месяцев позже, Реннара, городской дом семейства ла Саллас.
– Вот тебе! – под сводами тренировочного зала раздался звонкий девичий голос с изрядной долей раздражения.
Миниатюрная девушка с тонкими чертами лица, сердито поджатыми губами и собранными в высокий хвост роскошными смоляными локонами нахмурилась и щёлкнула пальцами. В сторону улыбчивого брюнета, неуловимо похожего на неё, но старше лет на пять полетел маленький огненный шарик. Противник девушки легко уклонился и негромко рассмеялся.
– Тони, ты слишком отвлекаешься на эмоции, дорогая сестричка, – обронил он и поднял тонкий меч с мраморных плит пола. – Я тебе давно говорю, фехтование не для тебя, ты не умеешь сосредоточиться.
Тони прищурилась, ничего не ответив, и в следующий момент в её брата, Рамона ла Салласа полетела целая вереница шариков, которые перед его лицом разлетелись в разные стороны. Рамон хмыкнул, сделал быстрое движение рукой, и шарики рассыпались искрами.
– Вот скажи, ну зачем тебе эти занятия, а? – он покачал головой, подошёл к Антонии и протянул ей меч. – Ты же выйдешь замуж, станешь почтенной дамой, сделаешь меня счастливым дядюшкой…
– Сам выходи замуж, если тебе так хочется! – перебила его Антония, вбросила меч в ножны и резко развернулась, сопя, как рассерженный ёжик.
– Мужчины женятся, Тони, – со смешком поправил её Рамон, но больше ничего не успел сказать.
В тренировочный зал вбежала запыхавшаяся служанка и выпалила:
– Леди Антония, ваши родители возвращаются!
Девушка охнула и опрометью кинулась к двери, разом забыв про все обиды на брата. Герцоги ла Саллас понятия не имели, чем занимается в свободное время кроме вышивки и музицирования их драгоценная дочь, и Антония собиралась приложить все силы, чтобы и дальше так оставалось. Если отец с матерью узнают, что их дочурка, племянница самой королевы, махает мечом, скача в штанах и рубашке, они точно приставят к ней компаньонку и будут следить за каждым шагом. Тони же тогда умрёт со скуки! Она вовсе не собиралась в ближайшее время выходить замуж, и то, что за два года после совершеннолетия, которые она провела при дворе королевы Исабель, речь о женихе не велась, Антония считала благословением богини. И надеялась, родители и дальше не будут торопиться с решением этого вопроса. Ей всего лишь пятьдесят четыре недавно исполнилось, для наделённых магией долгожителей – самый расцвет молодости. Выглядела Антония на восемнадцать, если считать по меркам обычных людей.
Забежав к себе в покои, Тони поспешно отстегнула перевязь и запрятала её в дальний угол в гардеробной, завалив сорочками и трусиками – в белье мать точно копаться не будет. Потом стащила рубашку и штаны, выскочила в спальню, бросив горничной:
– Выбери какое-нибудь платье, чтоб побыстрее надеть!
Нырнув в ванную, отделанную зеленоватым мрамором, Антония включила воду, быстро сполоснулась и обтёрлась полотенцем. К моменту, когда в покои дочери заглянула леди ла Саллас, девушка сидела за рамкой для вышивания и с сосредоточенным видом тыкала иголкой в ткань, про себя бурча и ругаясь на путавшиеся нитки.
– Антония, дорогая, завтра вечером мы приглашены во дворец, – радостно сообщила мать. – Ты помнишь, у тёти Исабели день рождения?
– Конечно, – Тони улыбнулась и посмотрела на мать, с тайным облегчением оставив вышивку. – Сегодня после обеда госпожа Тренье обещала принести готовое платье.
– Вот и здорово, – старшая герцогиня улыбнулась и провела ладонью по голове Антонии. – Я встречалась сегодня с графиней де ла Эрнандес, помнишь, с её племянником ты танцевала на балу на прошлой неделе? Так вот, он тоже будет завтра…
Антония подавила вздох и с безнадёжностью поняла, что ближайший час ей предстоит выслушать упоминание всех достойных молодых людей, которые будут завтра на роскошном приёме во дворце тёти Исабели, и которых представили Антонии родителями и одобрены ими, как потенциальные женихи. Поскольку третий дар ни на одного из них не откликнулся, Тони подозревала, что именно по этой причине мама с папой не торопятся с разговорами о замужестве, надеясь, что всё-таки дочь встретит того, кто пробудит ещё одну способность. Тогда можно будет заключить брак, выгодный не только с точки зрения положения и денег, но и по магии. Антония, каждый раз, как отправлялась на приём, немного нервничала из-за новых знакомств – опасалась, вдруг очередной представленный ей мужчина окажется тем самым, на кого отзовётся третий дар. Лично ей он совсем без надобности, целительства и магии Огня Тони вполне хватало.
Остаток дня и весь следующий пролетел в суматохе и хлопотах подготовки к балу во дворце, и на следующий вечер Антония, затянутая в корсет роскошного платья из шёлка василькового цвета с серебристыми кружевами, сидела в карете вместе с братом и родителями и ехала во дворец на приём к королеве, чей брат, герцог ла Саллас, приходился Тони отцом. Как всегда, Антония немного нервничала, теребя веер из тонких костяных пластинок, украшенных маленькими сапфирами. Там наверняка будут новые лица, и конечно, предстоят знакомства. Это надо пережить, а потом спокойно танцевать уже с теми, кто прошёл проверку и не представляет опасности с точки зрения пробуждения в ней третьего дара. Тони подавила очередной вздох, осторожно поправила прядь в причёске и прислушалась к разговору.
– Муж мой, я слышала, ходят разговоры, что во дворец приехала делегация из Айвены? – с улыбкой спросила герцогиня, поглядывая на супруга.
– Да, пару дней назад, – его светлость кивнул, рассеянно глянув в окно. – Как сказала Исабель, у них личное дело к ней.
Леди Эстер издала смешок и обмахнулась веером.
– Об этом личном деле судачит уже вся Реннара, – весело ответила она. – Опять будут просить отдать им этого бастарда, наверняка!
Герцог откашлялся и покосился на Антонию.
– Дорогая моя, это государственные дела, и они нас не касаются, – произнёс он с предупреждающей интонацией, но Эстер пожала плечами.
– Да об этих государственных делах все знают. Ладно, а кто ещё приедет? – женщина перевела разговор.
Далее началось обсуждение новых гостей, и Антония слушала вполуха. Что за бастард, о котором обмолвилась мать, она понятия не имела, да и не хотела знать, собственно. До незаконнорожденных ей не было никакого дела, среди её круга таких уж точно не наблюдалось. Экипаж вскоре выехал на просторную площадь с мраморным обелиском посередине, на которой места не было от карет и других экипажей приглашённых гостей. Однако семейство ла Саллас, как родственники королевы, имело право заезжать прямо на территорию дворца за изящную кованую ограду, минуя длинную очередь. Внутренний двор перед широким крыльцом, тоже из мрамора с золотистыми прожилками, был уже заполнен людьми, из открытых окон дворца доносилась музыка и шум голосов. Антония вышла, опёршись на руку брата, окинула гостей придирчивым взглядом, особенно задерживаясь на дамах, конечно. Как всегда, на таких мероприятиях оценивалось всё: фасон и ткань платья, чистота и величина камней в фамильных драгоценностях, замысловатость причёски, сумочки, веера, туфельки и прочее. И замечая завистливые взгляды женщин и восхищённые – мужчин, Антония не сдержала удовлетворённой улыбки. Их с матерью усилия увенчались успехом. Конечно, племянница королевы выглядела безупречно, иного и быть не могло.
Здороваясь, оживлённо улыбаясь и махая знакомым, Тони с семьёй продвигалась к входу, чувствуя знакомое возбуждение и азарт. Ей нравилось флиртовать, танцевать, участвовать в других развлечениях на таких вечерах, обсуждать с подругами светские новости и сплетни. Бодрящая, пряная нотка неизвестности, всегда присутствовавшая на приёмах, добавляла пикантности – это к слову о новых знакомствах. А сейчас, продвигаясь к входу во дворец, Антония уже заметила несколько новых лиц молодых людей, которые заинтересованно поглядывали по сторонам. Вечер обещал быть интересным…
Зайдя внутрь, герцоги ла Саллас пересекли просторный холл, поднялись по широкой мраморной лестнице, уходившей наверх двумя изящными крыльями, и поспешили в главную залу мимо анфилад роскошных гостиных, утопавших в позолоте, блеске зеркал и хрусталя. И снова – вежливые приветствия, взгляды по сторонам, оценивающие, любопытные, жадные, косые и настороженные. Привычная атмосфера любого приёма в высшем свете, в которой Антония чувствовала себя уверенно и расслабленно.
– О, Тони, привет! – в одной из гостиных, уже на подходе к главной бальной зале, где ждала королева Исабель с мужем, к младшей герцогине подлетела девушка и с искренней улыбкой обняла Антонию. – Ты прелестно выглядишь, впрочем, как всегда! – отдала она должное внешности подруги.
– Тери! – Тони коснулась губами румяной щёчки Тересии де Охеда. – Спасибо, – отстранившись, Антония окинула ту взглядом. – Это тот гарнитур, про который ты мне рассказывала? – она кивнула на роскошное колье из розовых и белых бриллиантов, мягко переливавшееся на груди Тересии.
– Да, мама мне подарила сегодня, – Тери счастливо вздохнула и подхватила подругу под руку.
Эстер ла Саллас тепло улыбнулась подруге дочери и чуть отстала, двигаясь с супругом следом, Рамон же покинул их чуть ранее, оставшись со своими приятелями.
– Знаешь, что я узнала? – понизив голос, сообщила Тересия, и по предвкушению в голосе Антония поняла, что её ждёт очередная великосветская сплетня.
– И что же? – глаза Тони, обычно серые с зеленоватым ободком, сейчас от любопытства приняли полностью болотный цвет.
– Я слышала, как моя мама обсуждала с подругами, что сегодня на приёме будет Ив де Ранкур! – выпалила Тересия, её глаза стали совсем большими, и она задышала чаще.
Брови Антонии встали домиком.
– М-м… А это кто? – осторожно спросила она. – Чей он сын?
Тери хихикнула, прикрывшись веером, и снисходительно глянула на подругу.
– Ну ты что, не слышала про Ива, что ли? – протянула она с явным превосходством. – Это же незаконнорождённый племянник короля Айвены! Он уже несколько лет служит Исабели и Лоренсо, только крайне редко появляется на светских мероприятиях. Я всё-всё про него узнала! – торопливо добавила Тересия, её явно распирало от желания поделиться сведениями с подругой. – Говорят, пока он – единственный наследник Айвены, и что сюда сбежал, потому что не захотел принимать официальное признание дядюшки, – Тери снова хихикнула и от избытка эмоций облизнулась, стрельнув по сторонам взглядом. – И ещё, что Ив – мужлан неотёсанный, но женщины от него в восторге! – девушка прикрыла глаза и томно вздохнула. – Кузина моей подруги сказала, что она слышала, будто сейчас у него любовница есть, но кто она – не выяснила, – Тересия с сожалением вздохнула.
Своенравный подарок читать онлайн — Кира Стрельникова
Кира Стрельникова
Своенравный подарок
Пролог
В просторном Зале Шепота царила прохлада, в воздухе витал тонкий, свежий аромат цветов. Букеты из разноцветных астр, любимого цветка сидевшей на скамеечке в нише женщины, стояли в больших вазах прямо на полу; стены зала украшал зеленый ковер плюща с маленькими ярко-алыми звездочками цветов. У дальней стороны прямо из древних камней выбивался ключ, образовывая прозрачное озерцо; по специальному стоку ручеек вытекал из помещения, прокладывая себе путь дальше, к морю. Солнечный свет падал косыми лучами из окошек под самой крышей, разгоняя полумрак. Эйар любила здесь отдыхать: почитать книгу, просто послушать тех, кто обращался к ней со всех концов этого мира.
Вот и сейчас богиня расположилась на скамейке, откинувшись на спинку; с ее лица не сходило мечтательное выражение. Две толстые косы цвета жженой карамели спускались по плечам и груди до самой талии, украшенные мелкими лиловыми цветочками. Круглое лицо с нежными чертами словно светилось изнутри, а ладонь лежала на животе поверх простого льняного платья с вышивкой по подолу и по краям широких рукавов. Эйар ждала супруга Харвальда, ушедшего по делам в мир людей с их уединенного острова в океане, вдали от всех континентов. И у нее для него приготовлен сюрприз, которого они долго ждали. Мироздание наконец смилостивилось и сочло их достойными такого подарка. Эйар не терпелось поделиться с мужем. Но пока она сидела и слушала…
Тихий шепот благодарственных молитв и обращений звучал в сознании волшебной музыкой, и богиня наслаждалась ею, заодно отмечая, кому в ближайшее время помочь, подсказать, кого подтолкнуть в правильную сторону на жизненном пути. Для общения с людьми служил еще один зал неподалеку, с алтарем и немного другой магией, помогавшей делиться благодатью с верующими. Эйар старалась никого не обделять вниманием, божественных сил хватало — недаром же ее с мужем поставили наблюдать за этим миром. Обрывки разговоров, где ее упоминали, Эйар тоже слышала, и улыбка не сходила с ее губ. «У нас будет маленький, хвала богине!» — прозвучал наполненный тихой радостью, взволнованный голос женщины, и Эйар уже почти отпустила его, как вдруг рядом с говорившей раздался еще один голос: «Маленький?..» Видимо, говорил спутник женщины, и в его тоне звучали растерянность, недоверие и нервозность. Молодой муж? Наверное, еще не совсем готов к прелестям отцовства. Эйар тихонько хмыкнула и погладила свой пока еще плоский живот. Зародившейся там жизни едва минуло несколько недель, и, по ощущениям богини, у них с Харвальдом будет дочь.
Эйар сама не заметила, как ее сознание уцепилось за разговор, задержалось в доме этой пары, а почему — она поняла не сразу… Перед глазами проявилась просторная светлая комната, у окна на стуле сидела миловидная русоволосая женщина и взволнованно смотрела на замершего перед ней мужчину. Вроде тоже обычного, ничем не примечательного, но… Радость Эйар померкла, богиня широко распахнула невидящие глаза и выпрямила спину, вцепившись в сиденье скамейки.
— Ты не рад, милый? — робко переспросила женщина, вглядываясь в лицо собеседника.
— Рад, конечно рад, — поторопился он убедить, но блуждавший по комнате взгляд говорил об обратном. — Просто… Ты никогда не говорила, что хочешь детей от меня… — промямлил мужчина и нервно облизнулся.
— Я положилась на милость богини, — светло улыбнулась женщина, и Эйар вздрогнула, прикусив губу. — И она не оставила меня! — Ладонь незнакомки знакомым жестом легла на живот.
Тоже еще пока плоский. Эйар же, потянувшись к маленькому комочку жизни, пульсировавшему там, вдруг тихо вскрикнула и отшатнулась, прижав ладонь ко рту; в ее взгляде отразились боль и непонимание. Богиня почувствовала… знакомые переплетения энергий, невидимых магических нитей, окутывавших того, кто находился в животе женщины. Хотя отец ребенка имел сейчас другую внешность и был совсем не похож на себя, Эйар, приглядевшись и вслушавшись в свои ощущения, поняла: личина. Одна из многих, под которыми Харвальд появлялся среди людей, как и она примеряла на себя внешности, чтобы не выделяться и не привлекать лишнее внимание.
— Ками, мне надо ненадолго отлучиться по делам, — быстро заговорил мужчина и поднес ладонь женщины к губам. — Не скучай, я вернусь…
— Ты же всего неделя как дома. — Во взгляде Ками мелькнула грусть. — Ты… — Она запнулась, и Эйар чуть не застонала от нахлынувших эмоций женщины — грусть, тревога, волнение. — Точно вернешься? — тихо переспросила Ками, и на ресницах блеснули слезинки.
Эйар не стала дослушивать: вскочив со скамейки, она бросилась из Зала Шепота, желая забыть эту сцену. Эту женщину, которая тоже носила под сердцем ребенка ее мужа. А муж обманывал Эйар… И ведь клялся любить, оберегать и уважать. Чем богиня не угодила ему? Зачем он так?.. И была бы умопомрачительная красотка — так ведь обычная женщина, одна из многих! Даже маг средненький, всего-то два дара, как успела понять Эйар: умение понимать животных и слабый — Воды.
Богиня не помнила, как добралась до двухэтажного просторного дома с верандой, утопавшего в зелени и цветущих кустах, как взбежала на второй этаж в уютную угловую гостиную, где любила проводить время за рукоделием. Рухнув в кресло, Эйар зажмурилась, сдерживая слезы: она не будет плакать, нет. Пусть даже в груди больно так, что невозможно дышать. Харвальд… Как он мог? Снова завертелись безрадостные мысли, и богиня едва слышно всхлипнула. Нет, она не станет устраивать скандал, бить посуду и что там еще делают обычные женщины, когда узнают об измене мужа. И ту, разлучницу, Эйар тоже не могла ненавидеть. Ведь вряд ли она знала о том, кто на самом деле ее возлюбленный и что у него уже есть семья. И она так же ждет ребенка… Богиня сглотнула и откинулась на спинку, сжав подлокотники и чувствуя, как внутри все замерзает от обиды на Харвальда, на его предательство. Постепенно эмоции улеглись, острая боль перестала терзать грудь, и сердце просто ныло непрерывно, будто в нем глубоко засела заноза, а слезы уже не жгли глаза. Эйар замкнулась в себе, твердо намеренная наказать неверного супруга, заставить его… что? Богиня устало вздохнула: ей требовалось время, чтобы успокоиться, подумать и понять, сможет ли она простить, или… или им надо что-то решать. Но так просто случившееся она не оставит, и Харвальд ответит за свое легкомыслие. В то, что у него настоящие крепкие чувства к той Ками, богиня не верила. Тем сильнее росли раздражение и злость, совсем не свойственные доброй и кроткой Эйар.
Когда невидимая сеть заклинаний, опутывавших остров, дрогнула, пропуская вернувшегося Харвальда, богиня уже не хотела плакать и заламывать руки от жалости к себе. Она приняла решение и менять его не собиралась, несмотря ни на какие оправдания провинившегося мужа. Внутри все застыло, заледенело, Эйар отрешенно смотрела на цветущие кусты за окном и вспоминала, как была счастлива здесь… Вернется ли это ощущение, сможет ли она простить?
— Эйар, я дома! — раздался веселый голос Харвальда, но богиня даже не повернулась в его сторону, не вздрогнула.
На пороге гостиной появился широкоплечий улыбчивый мужчина с аккуратной русой бородой, в просторной рубахе и штанах, украшенных вышивкой.
— Здравствуй, Харвальд, — тихо ответила Эйар и наконец посмотрела на супруга, не мигая.
Улыбка увяла на лице бога, он переступил с ноги на ногу, не решаясь пройти в комнату.
— Эйар? — осторожно обратился он. — Что-то случилось, милая?
— Где ты был? — не ответив, поинтересовалась она, все так же глядя мужу в глаза.
И уловила, когда в них мелькнула неуверенность. Харвальд отвел взгляд и пожал плечами.
— По делам, как всегда, ходил, — ответил он вроде спокойно, но чуткое ухо Эйар все равно подметило нотки беспокойства.
Богиня несколько мгновений молчала, а потом заговорила ровным, без эмоций, тоном:
— Ты думал, я не узнаю? Думал, не услышу? Она ко мне обращалась, благодарила. — Слова падали хрустальными льдинками, и с каждым словом на лице бога все отчетливее проступала растерянность. — Ты ведь не любишь ее, Харвальд, зачем? Зачем ты так поступил со мной, с ней? Что теперь будет с этим ребенком, что будет с нашим ребенком? — Тут Харвальд вздрогнул и непонимающе уставился на супругу, но Эйар не дала ему ничего спросить или сказать. Она встала, тряхнула головой, отбросив косы за спину. — Я дам тебе достаточно времени подумать, муж мой, нужны ли мы еще тебе, а мне тоже надо решить, хочу ли я возвращаться к тебе, неверный. — Богиня подняла ладони перед собой. — Я ухожу, Харвальд. Не пытайся искать меня, не получится, — предупредила Эйар возражения и вопросы, готовые сорваться с губ опешившего и окончательно растерявшегося супруга. — Я ухожу и забираю свою благодать из этого мира. Отныне все люди будут поровну получать дары при рождении. — С пальцев Эйар посыпались серебристые звездочки, и в комнате ощутимо похолодало. — Только способность полюбить по-настоящему пробудит третий дар, и лишь верность его удержит. — Лучистые глаза Эйар похолодели, в них заискрился лед. — А твой сын никогда не будет счастлив в любви, Харвальд, это мое наказание тебе. — Ее голос стал тише, в нем прорезалась горечь. — Сколько бы он ни перерождался, в любом воплощении женщины будут его обманывать, как ты обманул меня, и предавать, как ты меня предал. — Эйар с болью посмотрела на супруга, вокруг нее стала закручиваться настоящая серебристая метель.
Своенравный подарок — Кира Стрельникова » 📚 Книгомир — Бесплатная Онлайн Библиотека
ПрологВ просторном Зале Шёпота царила прохлада, и в воздухе витал тонкий, свежий аромат цветов. Букеты из разноцветных астр, любимого цветка сидевшей на скамеечке в небольшой нише у стены женщины, стояли в больших вазах прямо на полу, стены Зала украшал зелёный ковёр плюща с маленькими ярко-алыми звёздочками цветов. У дальней стены, прямо из древних камней, выбивался ключ, образовывал прозрачное озерцо, и по специальному стоку ручеёк вытекал из помещения, прокладывая себе путь дальше, к морю. Солнечный свет падал косыми лучами из окошек под самой крышей, разгоняя полумрак. Эйар любила здесь отдыхать, почитать книгу, просто посидеть, послушать тех, кто обращался к ней со всех концов этого мира.
Вот и сейчас богиня сидела, откинувшись на спинку скамейки, на полных губах блуждала мечтательная улыбка. Две толстые косы цвета жжёной карамели спускались по плечам до самой талии, украшенные мелкими лиловыми цветочками. Круглое лицо с нежными чертами словно светилось изнутри, а ладонь лежала поверх простого льняного платья с вышивкой по подолу и краям широких рукавов, на животе. Эйар ждала супруга, Харвальда, ушедшего по делам в мир людей с их уединённого острова в океане, вдали от всех континентов. И у неё для него приготовлен сюрприз, которого они ждали долго. Мироздание наконец смилостивилось и сочло их достойными такого подарка, Эйар не терпелось поделиться с мужем. Но пока она сидела и слушала…
Тихий шёпот благодарственных молитв и обращений звучал в сознании волшебной музыкой, и богиня наслаждалась ею, отдельно отмечая, кому в ближайшее время помочь, подсказать, подтолкнуть. Для общения с людьми служил ещё один Зал неподалёку, с алтарём и немного другой магией, помогавшей делиться своей благодатью с верующими. Эйар старалась никого не обделять вниманием, божественных сил хватало — недаром же её с мужем поставили наблюдать за этим миром. И обрывки разговоров, где упоминали Эйар, она тоже слышала, и улыбка не сходила с её губ. «…У нас будет маленький, хвала богине!» — наполненный тихой радостью, взволнованный голос женщины, и Эйар уже почти отпустила его, как вдруг рядом с говорившей раздался ещё один голос. «Маленький?..» — видимо, спутник женщины, и в его тоне звучали растерянность, недоверие и нервозность. Молодой муж? Наверное, ещё не совсем готовый к радостям отцовства. Эйар тихонько хмыкнула и погладила свой пока ещё плоский живот. Зародившейся там жизни минуло едва несколько недель, и по ощущениям богини, у них с Харвальдом будет дочь.
Эйар сама не заметила, как её сознание уцепилось за разговор, задержалось в доме этой пары, а почему, она поняла далеко не сразу… Перед глазами проявилась просторная светлая комната в доме, у окна на стуле сидела миловидная русоволосая женщина и взволнованно улыбалась, глядя на сидевшего перед ней мужчину. Вроде с первого взгляда тоже обычного, ничем не примечательного, но… Улыбка померкла на губах Эйар, она широко распахнула невидящие глаза и выпрямилась, вцепившись в сиденье скамейки.
— Ты не рад, милый? — робко переспросила женщина, вглядываясь в лицо собеседника.
— Рад, конечно рад, — поторопился он убедить, но блуждавший по комнате взгляд говорил об обратном. — Просто… Ты никогда не говорила, что хочешь детей от меня… — промямлил мужчина и нервно облизнулся.
— Я положилась на милость богини, — светло улыбнулась она, и Эйар вздрогнула, прикусив губу. — И она не оставила меня! — ладонь женщины знакомым жестом легла на живот.
Тоже ещё пока плоский. Эйар же, потянувшись к маленькому комочку жизни, пульсировавшему там, вдруг тихо вскрикнула и отшатнулась, прижав ладонь ко рту, в её взгляде отразилась боль и непонимание. Богиня почувствовала… знакомые переплетения в энергиях, невидимых магических нитях, окутывавших того, кто находился в животе женщины. И хотя отец ребёнка имел сейчас другую внешность, совсем не похожий на себя, Эйар, приглядевшись и вслушавшись в свои ощущения, поняла: личина. Одна из многих, под которыми Харвальд появлялся среди людей, как и она примеряла на себя внешности, чтобы не слишком выделяться и не обращать на себя лишнее внимание.
— Ками, мне надо ненадолго по делам отлучиться, — быстро заговорил мужчина и поднёс ладонь женщины к губам. — Не скучай, я вернусь…
— Ты же всего неделю как дома, — улыбка Ками померкла, в глазах мелькнула грусть. — Ты… — она запнулась, и Эйар чуть не застонала от нахлынувших эмоций женщины — грусть, тревога, волнение. — Точно вернёшься? — тихо переспросила Ками, и в её глазах блеснули слезинки.
Эйар не стала дослушивать, вскочив со скамейки и бросившись из Зала Шёпота, желая забыть эту сцену. Эту женщину, которая тоже носила под сердцем ребёнка её мужа. Который обманывал Эйар… А ведь клялся любить и оберегать, уважать. Чем богиня не угодила ему? Зачем он так?.. И была бы умопомрачительная красотка, так ведь обычная женщина, одна из многих! Даже маг средненький, всего-то два дара, как успела понять Эйар, умение понимать животных и слабый — Воды. Богиня не помнила, как добралась до двухэтажного просторного дома с верандой, утопавшего в зелени и цветущих кустах, взбежала на второй этаж в уютную угловую гостиную, где любила проводить время за рукоделием.
Рухнув в кресло, Эйар зажмурилась, сдерживая слёзы: она не будет плакать, нет. Пусть даже в груди больно так, что невозможно дышать. Харвальд… Как он мог? Снова завертелись безрадостные мысли, и Эйар едва слышно всхлипнула. Нет, она не будет устраивать скандал, бить посуду и что там ещё делают обычные женщины, когда узнают об измене мужа. И ту, разлучницу, Эйар тоже не могла ненавидеть. Ведь вряд ли она знала о том, кто на самом деле её возлюбленный, и что у него уже есть семья. И она так же ждёт ребёнка… Богиня сглотнула и откинулась на спинку, сжав подлокотники и чувствуя, как внутри всё замерзает от обиды на Харвальда, от его предательства. Постепенно эмоции улеглись, острая боль перестала терзать грудь, и сердце просто ныло непрерывно, будто в нём глубоко засела заноза, и слёзы уже не жгли глаза. Эйар замкнулась в себе, твёрдо намеренная наказать неверного супруга, заставить его… что? Богиня устало вздохнула: ей требовалось время, чтобы успокоиться, подумать и понять, сможет ли она простить, или… или им надо что-то решать. Но так просто она не оставит случившееся, и Харвальд ответит за своё легкомыслие. В то, что у него настоящие крепкие чувства к той Ками, богиня не верила. Тем сильнее росло раздражение и злость, совсем не свойственные доброй и кроткой Эйар.
Когда невидимая сеть заклинаний, опутывавших остров, дрогнула, пропуская вернувшегося Харвальда, богиня уже не хотела плакать и заламывать руки от жалости к себе. Она приняла решение и менять его не собиралась, несмотря ни на какие оправдания провинившегося мужа. Внутри всё застыло, заледенело, Эйар отрешённо смотрела в окно на цветущие кусты за окном и вспоминала, как была счастлива здесь… Вернётся ли оно, сможет ли она простить?
— Эйар, я дома! — раздался весёлый голос Харвальда, но богиня даже не повернулась в его сторону, не вздрогнула.
На пороге гостиной появился широкоплечий улыбчивый мужчина с аккуратной русой бородой, в просторной рубахе и штанах, украшенных вышивкой.
Моя своенравная бывшая жена Глава 12 Онлайн
Глава 12:
После исследования резиденции ее действия стали еще более плавными. Она запомнила лучшие места, где можно спрятать людей и тела, места наименьшего количества людей, часы работы горничных, а также позиции охраны. Ей также удалось достать карту резиденции, и, скопировав для себя другую копию, она добавила несколько пометок к своей копии, прежде чем вернуть оригинал обратно в библиотеку.
Конечно, во время своих исследований она часто слышала, как о ней говорят. В этот раз она останавливалась и слушала, что о ней говорили другие.
Некоторые говорили, что на нее легко придираться. В конце концов, муж оставил ее одну в первую брачную ночь, а она совсем не жаловалась. Другие говорили, что она была умной и действительно соответствовала своему имени дочери хитрого Му Мастера. Она знала, как наступать и как отступать, но как долго она могла притворяться?
В это время Му Хуаньцин в сердце отвечала: «Расслабьтесь, люди».Я буду притворяться до конца, потому что эту даму тоже очень интересует, как долго хозяин вашего дома может притворяться? Он не может заниматься армейскими делами каждый день, верно?
Были даже такие, кто говорил, что она делает все только для того, чтобы сохранить достоинство. Ведь муж уехал в первую брачную ночь. Если бы это вышло наружу, это превратилось бы в самую большую шутку столицы. Поэтому ей оставалось только сдерживать гнев и терпеть все это.
Му Хуаньцин нахмурилась, тихо записывая все это.Все эти люди любили говорить одно, но на самом деле верят в другое. Они притворялись ангелами перед человеком, а затем говорили об этом человеке за его или ее спиной.
Вдобавок к этому она позаботилась о том, чтобы знать, кто любит вмешиваться в дела, кто сплетничать и кто с кем строит тайные планы. Она была похожа на зрителя, смотрящего на хорошую пьесу, происходящую в этом доме.
За это время она также подобрала себе немую горничную.Эта горничная изначально была грубой горничной на кухне. Поскольку она была немой, остальные часто издевались над ней. Му Хуаньцин сказала управляющему резиденции, прежде чем забрать горничную себе. Она даже дала горничной красивое имя «Синь Юй». *
Этот вопрос распространился по резиденции, и все просто подумали, что новая хозяйка дома хочет похвастаться своим добрым сердцем, и поэтому позволила немой горничной стать ее личным делом. Однако Му Хуаньцин не заботился о том, что думали другие.
Резиденция маркиза занимала огромный участок земли. Сады, комнаты и дворы занимали больше всего места, но любимым местом Му Хуаньцина были конюшни.
Она жила в северных прериях почти семь лет. Она знала о лошадях не меньше, чем о себе. Таким образом, она любила лошадей больше обычного человека. Ее желание кататься на лошадях по большой прерии укоренилось в ее костях.
Хорошие лошади были умными. Побывав несколько раз в конюшне, все лошади в конюшне уже узнали ее.
Все аристократы в столице заботились только о внешнем виде лошади и выращивали ее, как обычный домашний скот. Однако Му Хуаньцин был другим. Она относилась к лошадям как к друзьям, расчесывая их гривы, царапая их и украшая для них хорошую еду.
Красные крабовые яблоки были одним из сладких фруктов, которые любили есть лошади. Она собирала эти плоды в лесу сама, чтобы кормить своих лошадей.
Лошади в резиденции маркизов всегда ели корм, который им давали, или паслись на пастбищах.Таким образом, они были очень довольны, когда Му Хуаньцин кормил их красными крабовыми яблоками.
«Фруктов больше нет. Когда-нибудь, когда их будет больше, я приду к вам снова». Му Хуаньцин гладит лошадей, и они терлись мордочкой о нее.
Внезапно послышались шаги. Она знала, что кто-то идет, поэтому быстро спряталась за конюшнями, спрятавшись.
Увидев, что пришел Фу Яньлинь, она не могла не нахмуриться.
Почему маркиз пришел на конюшню? Обычно здесь единственными людьми были слуги, ухаживающие за лошадьми. Редко на конюшни приходил сам хозяин.
* Название переводится как «слова сердца», что довольно поэтично.
Я согласен, Му Хуаньцин. Лошади дружат.
Извините за отсутствие обновлений в последнее время. Прошлая неделя была личным делом, но до этого буквально три человека прислали мне электронное письмо с просьбой бросить этот проект, потому что либо им он не нравился и они хотели, чтобы я перевел что-то еще, либо им это так понравилось, что они хотели, чтобы я брось, чтобы они могли перевести.Во-первых, мне очень нравится переводить этот проект, и поскольку он намного короче, вам, читателям, будет легче наконец получить полностью переведенный роман, что является редкостью, когда большинство романов содержат более 1000 глав. Во-вторых, я рад, что вам нравится этот роман. Но я вроде уже начал … Так что не будем воровать, пожалуйста?
Кстати, вы, ребята, замечательные читатели! Большое спасибо за вашу поддержку ~
— —
.Threads and Portents от Джима Зуба
Все более изящный, но любопытно фрагментированный городской фэнтезийный комикс Wayward остается умным и эмоциональным набегом на охоту на подростков-демонов. Как и в предыдущем томе, текущая запись отправляет каждого потенциального героя дальше в их кроличьи норы. Найдет ли Рори утешение в дважды чужой стране? Сможет ли Аяне адаптироваться к изменяющейся последовательности врагов? Могут ли Инаба, Эми, Шираи и другие «сделать то, что должно быть сделано… выжить»?НИТИ И ПОРТЕНТЫ осколков Команда Рори MonsterSmash для того, что кажется
Все более изящный, но любопытно фрагментированный городской фэнтезийный комикс Wayward остается умным и эмоциональным набегом на охоту на демонов-подростков.Как и в предыдущем томе, текущая запись отправляет каждого потенциального героя дальше в их кроличьи норы. Найдет ли Рори утешение в дважды чужой стране? Сможет ли Аяне адаптироваться к изменяющейся последовательности врагов? Могут ли Инаба, Эми, Шираи и другие «сделать то, что должно быть сделано… выжить»?НИТИ И ПОРТЕНТЫ осколков Team Rori MonsterSmash для того, что кажется более постоянным исправлением. После битвы в Храме Фудо Черного Глаза все разошлись. Рори и Аяне, в частности, увезены в Ирландию непостоянным отцом Рори, Дермотом.Что до остального, это игра в бег, прятание и затаскивание. (У Сираи информативная встреча с великолепным ёкай , названным гашадокуро … гигантским скелетным существом.) В целом, этот том о том, чтобы дать персонажам возможность перевести дыхание.
И все же, как следствие, если у Wayward когда-либо была видимая слабость, это была бы привязанность названия к параллельным действиям. Этот том состоит из пяти комиксов: некоторые выпуски происходят в Ирландии (№16, №18, №20), а некоторые выпускаются в Японии (№17, №19, №20), в то время как все пять выпусков открываются с виньетки, исследующей как мать Рори, Санаэ, встретила и полюбила Дермота.Всего существует примерно шесть отколовшихся сюжетов, происходящих одновременно, в любом из четырех или пяти отдельных мест, причем почти все они происходят одновременно.
Это много.
Нельзя сказать, что книга плохо структурирована. Темп остается удобоваримым, а искусство Каммингса остается умело сбалансированным. Чтобы уточнить, иногда трудно найти точку опоры, когда человека поощряют отложить в сторону забот или эмоций — свободное пространство — относительно одного набора символов в пользу другого, так быстро и так легкомысленно.Это кажется немного неискренним.
Например, (1) Никай доставлен в госпиталь и охраняется армией. . . и полностью забыт. (2) Шираи и Эми крадутся в грязный конец Токио, чтобы сбежать от властей. . . и нет никаких разговоров о том, как они видят себя (или свое будущее) в свете хаоса, в котором они выжили. Как вообще спать, думая о судьбе мира? (3) И хотя у Рори и Аяне есть своя доля проблем, в Ирландии информация по мифологии Ирландии скучна и громоздка.Ни Рори, ни читатель не могут сделать с этой информацией ничего практического. Зачем исследовать это сейчас?
НИТИ И ПОРТЕНТЫ подразумевает очень интригующую, но, в конечном счете, очень бурную длинную игру. И для читателей, и для героев книги это может оказаться не только опасным, но и увлекательным занятием. В основе этого наблюдения лежит один изобличающий вопрос: меняется ли первоначальный масштаб комикса на что-то другое? Другие книги в жанре фэнтези сделали это, но почти всегда такие изменения никогда не к лучшему.
.Моя своенравная бывшая жена Глава 7 Онлайн
Глава 7:
Решения Императора было трудно понять, но им нельзя было не подчиняться. Она могла бы драться со своим отцом весь день, если бы захотела, но она не могла опозорить Его Величество. Ей оставалось только послушно выйти замуж.
Более того, она не могла отрицать, что этого брака хотели все девушки в столице. Поскольку предки маркиза Чжэньюань сделали для страны удивительные дела, им было дано наследственное имя t.i.tle. Кроме того, нынешний маркиз Чжэньюань был не только красив внешне, но и был удивительным генералом, поэтому Император наградил его титулом. Ясно, что у него впереди хорошее будущее.
С таким замечательным мужем ей действительно не из чего было придраться. Однако Му Хуаньцин не отличалась застенчивостью других будущих невест. Как только она подумала о первой брачной ночи и о том, что произойдет, она не могла не волноваться. Однако, подумав, какой девушке в этом мире не пришлось бы терпеть эти мучения? Хорошо, она бы просто стиснула зубы и справилась с этим.
Подумав, она больше не зацикливалась на этом. В день свадебной церемонии она сидела одна в спальне, ожидая, когда придет жених и снимет с нее красную вуаль. Когда она почти засыпала от ожидания, она внезапно услышала, как открылась дверь и проснулась.
Когда красную вуаль сняли, она была такой же робкой и застенчивой, как и другие новые невесты, когда она подняла голову, чтобы посмотреть на своего мужа.
Однако то, что она увидела, было холодным и безразличным лицом.
Фу Яньлинь, знаменитому маркизу столицы, в этом году исполнился 21 год. У него была величественная внешность, бесподобное лицо, черные брови хорошей формы и пара острых глаз. Он был настолько красив, что это шокировало Му Хуаньцина. Однако под его холодным равнодушным взглядом ее сердце тоже остыло.
Одним взглядом она поняла, что этому человеку она не нравится. В его глазах, помимо отстраненности, была ненависть.
Фу Яньлинь действительно раздражала ее. Он вообще не хотел жениться на дочери семьи Му.Его пути никогда не пересекались с Му Цанъин, но Му Цанъин просто должен был бессовестно пытаться сопоставить свою дочь с ним. Когда маркиз отказался от предложения, Му Цанъин даже бессовестно пошел к императору, чтобы написать императорский указ, который заставил его вступить в брак.
Фу Яньлинь был военным; таким образом, у него был упрямый и прямолинейный нрав типичного военного. Он всегда недолюбливал Мастера Му, потому что он всегда льстил тем, кто был выше его. Этот человек всегда улыбался, как старая лиса.Думая о интригах Му Цанъин, он, естественно, тоже не испытывал добрых чувств к дочери.
Му Хуаньцин ясно видел его мрачное лицо. Он был одет в веселую красную свадебную одежду, но все его тело излучало ауру зла, как генерал на поле битвы, собирающийся убить своих врагов.
Он определенно заслуживал называться генералом. Просто стоя и глядя на людей, он мог заставить их ужаснуться.
Она широко открыла глаза и посмотрела на него.Он не открывал рта, и она тоже. Вдруг он повернулся и пошел прочь, ничего не сказав.
Му Хуаньцин был ошеломлен. Что он сейчас играл? Он просто так ушел?
Сначала она была удивлена, потом ей показалось, что это смешно. Похоже, новый жених был недоволен этим императорским указом о браке больше, чем невеста. И результатом неудовольствия стал его отказ провести с ней брачную ночь.
Она беспокоилась об этом весь день, но новый жених сбежал сам.Чтобы кто-то взял на себя вину за то, что не завершил брачную ночь, она была только счастлива. Зачем ей вообще его блокировать? Это означало, что сегодня вечером она сможет спокойно отдохнуть.
Сравнивая его с собой, Му Хуаньцин чувствовала, что у нее это получалось лучше. По крайней мере, она умела притворяться и не выходила из себя. Этот маркиз даже не потрудился притвориться. Он даже не боялся, что об этом узнает Император. У нее не было этой смелости.
Она встала и позвала восемь горничных, которые стояли в павильоне для приемов снаружи.Четыре служанки из резиденции маркиза вели себя очень тихо и не паниковали из-за ухода маркиза. После того, как Му Хуаньцин подняла брови и взглянула на себя, она обернулась и увидела, что четыре служанки из резиденции Му, которые были частью ее приданого, были вне себя от паники.
Я думаю, что Му Хуаньцин — одна из немногих невест своего времени, которая так поступает … Как семья ее мужа будет относиться к ней сейчас? * плачет слезами горя по бедной мисс Му, одновременно избивая этого мерзавца-мужа *
— —
.Моя своенравная бывшая жена Глава 4 Онлайн
Глава 4:
Му Хуаньцин рассмеялся. После того, как она доверила свою дочь маме Джи и объяснила ей ситуацию, она позволила маме выкупать ребенка и накормила ее супом из белых грибов, чтобы снизить внутренний жар. Когда она говорила, она воспользовалась возможностью, когда внимание ее дочери было сосредоточено на другом месте, вернула шпильку.
Как только мама Джи узнала, что причиной кровотечения из носа у Юной Мисс было чрезмерное потребление личи, присланного с юга, она поспешно привела Дудо в дом, вздыхая от боли.
Однако Му Хуаньцин проигнорировал ее. Она повернулась и направилась в кабинет. Присев перед чемоданом, она взяла шпильку, чтобы получше рассмотреть. Эта замысловатая работа b.u.t. бабочки определенно была первоклассной. Вероятно, его потерял кто-то из неблагополучной семьи. Я пошлю кого-нибудь, чтобы узнать о каких-либо способностях, потерявших шпильку.
В тот момент, когда она посмотрела на шпильку и сияние на драгоценном камне, отраженное в ее глазах, она не могла не закрыть глаза от ослепительного сияния.Но в эту долю секунды ее внезапно накрыла волна сонливости.
Красивая и тонкая рука Хэ Гуань нежно погладила ее по голове, его низкий и хриплый голос притягивал ее ближе.
«Спи! Пусть этот молодой мастер увидит, кто именно тот мужчина, который связал с тобой красную нить и сделал тебя беременной…
Му Хуаньцин почувствовала, как ее мышцы сдаются, прежде чем она рухнула на стол и потеряла сознание.
Четыре года назад —
Из-за отсутствия информации в столице недавно распространились шокирующие новости — Фу Яньлинь, маркиз Чжэнь Юань, был помолвлен.
Фу Яньлинь был идеальным мужем в глазах безнадежных дам столицы. Те барышни из аристократических семей вступали в кетфайт, желая выйти за него замуж, но заполучить его было непросто. Фу Яньлинь был не просто красивым лицом, он был не только генералом главной армии, но и командовал армией из ста тысяч солдат.
Те, кто хотели выйти за него замуж, должны были иметь благословенную Небом удачу, а также принадлежать к аристократической семье, которая была равной.
И эта удача была s.n.a.t.c. первой молодой мисс Семьи Му, Му Хуаньцин — или, если быть точным, s.n.a.t.c., которую ей достал отец.
Говоря о ее отце, Му Цанъин, он был избранным министром нынешнего Императорского Императора. С тех пор, как он был наследным принцем, ее отец поддерживал императора до нынешнего положения императора. Он даже несколько раз спасал себе жизнь. Это привело к доверию и благосклонности Императора к нему.
Новости о первой молодой мисс из семьи Му с.n.a.t.c. такой хороший человек, как Чжэнь Юань Маркиз, был распространен всеми. Разве это не потому, что император издал императорский указ о свадьбе, что девятнадцатилетняя Му Хуаньцин с обычной внешностью могла занять положение жены маркиза?
Мучительные вопли можно было услышать по всей столице от молодых женщин из аристократических семей, когда был издан императорский указ, и несметное количество рваных носовых платков следовало за стенаниями. Вскоре поднялся ужасный крик зависти и негодования, за которым последовали люди, которые говорили, что это было похоже на свежий цветок, брошенный в коровий навоз.Этот свежий цветок, конечно, имел в виду красивого маркиза Фу Яньлиня.
Если честно, Му Хуаньцин выглядела неплохо. Ее просто считали листом на цветке, потому что ее не хватало по сравнению с нахалевшими молодыми девушками из столицы.
Но поскольку она не вышла замуж, несмотря на то, что в этом году ей исполнилось девятнадцать, ходили слухи, что причина, по которой она все еще была замужем, заключалась в ее неказистой внешности. По большей части она была помолвлена из-за лести отца императору.
Однако они понятия не имели, что у Му Хуаньцин было черное, как гром, лицо в тот день, когда она получила императорский указ и была вызвана обратно в столицу.
Отец и дочь — Му Цанъин и Му Хуаньцин — имели такой схожий нрав, что небо и земля перевернулись бы, как только они начнут драться кулаками.
Чтобы стать личной гвардией наследного принца, Му Цанъин имел немалые таланты в боевых искусствах.Он был незаменимым экспертом номер один в стране. Хотя Му Хуаньцин тоже не была слабой, она определенно проиграет, когда столкнется с отцом.
Му Цанъин… Вздох… Ну, по крайней мере, у него появился красивый муж для дочери. Но если муж плохой муж … * вызывает армию Му Хуаньцин *
— —
.